21/11/2025

CULTURA RARA - Primeira-dama escorrega no português outra vez durante entrevista CULTURA RARA - Primeira-dama escorrega no português outra vez durante entrevista




A primeira-dama Janja Lula da Silva protagonizou uma nova gafe gramatical durante entrevista à CNN na COP30, em Belém. Ao defender a inclusão da pauta de gênero nas discussões climáticas, ela afirmou que “somos atoras”, quando o correto seria “atrizes”. A declaração ocorreu enquanto Janja explicava seu papel como enviada especial para Mulheres na Conferência.

Segundo a primeira-dama, a participação feminina precisa estar no centro da agenda ambiental. “Tenho trabalhado para colocar as mulheres na centralidade da agenda climática. Mais do que participantes, somos atoras [sic] principais da mudança climática”, disse.

O deslize desta quinta-feira não é isolado. Em 2024, Janja já havia viralizado ao se referir a “cidadões globais” em um vídeo gravado no Central Park, em Nova York, durante campanha contra a fome. Outro erro marcante ocorreu no mesmo ano, quando utilizou “abrido” no lugar de “aberto” ao falar sobre políticas sociais em evento na Universidade de Columbia.

As falas da primeira-dama voltaram a provocar repercussão nas redes sociais, onde críticos e apoiadores relembraram o histórico de equívocos linguísticos nos discursos de Janja.

Redação com poder 360